02.28. Tarptautinio olimpinio komiteto (TOK/IOC) EB naujos rekomendacijos tarptautinėms sporto federacijoms ir sporto renginių organizatoriams etchttps://olympics.com/ioc/news/ioc-eb-re ... -officials"(...)
In order to protect the integrity of global sports competitions and for the safety of all the participants, the IOC EB recommends that International Sports Federations and sports event organisers not invite or allow the participation of Russian and Belarusian athletes and officials in international competitions.
Wherever this is not possible on short notice for organisational or legal reasons, the IOC EB strongly urges International Sports Federations and organisers of sports events worldwide to do everything in their power to ensure that no athlete or sports official from Russia or Belarus be allowed to take part under the name of Russia or Belarus. Russian or Belarusian nationals, be it as individuals or teams, should be accepted only as neutral athletes or neutral teams. No national symbols, colours, flags or anthems should be displayed.
Siekiant apsaugoti pasaulinių sporto varžybų vientisumą ir visų dalyvių saugumą, TOK EB rekomenduoja tarptautinėms sporto federacijoms ir sporto renginių organizatoriams nekviesti ir neleisti dalyvauti tarptautinėse varžybose Rusijos ir Baltarusijos sportininkų bei pareigūnų.
Jei tai neįmanoma per trumpą laiką dėl organizacinių ar teisinių priežasčių, TOK EB primygtinai ragina tarptautines sporto federacijas ir sporto renginių organizatorius visame pasaulyje padaryti viską, kas įmanoma, siekiant užtikrinti, kad jokiam sportininkui ar sporto pareigūnui iš Rusijos ar Baltarusijos nebūtų leista dalyvauti dalis Rusijos arba Baltarusijos vardu. Rusijos ar Baltarusijos piliečiai, nesvarbu, ar tai būtų asmenys, ar komandos, turėtų būti priimami tik kaip neutralūs sportininkai arba neutralios komandos. Neturi būti rodomi jokie nacionaliniai simboliai, spalvos, vėliavos ar himnai.
(...)"The IOC EB has, based on the exceptional circumstances of the situation and considering the extremely grave violation of the Olympic Truce and other violations of the Olympic Charter by the Russian government in the past, taken the ad hoc decision to withdraw the Olympic Order from all persons who currently have an important function in the government of the Russian Federation or other government-related high-ranking position, including the following:
Mr Vladimir Putin, President of the Russian Federation (Gold, 2001)
Mr Dmitry Chernyshenko, Deputy Prime Minister of the Russian Federation (Gold, 2014)
Mr Dmitry Kozak, Deputy Chief of Staff of the Presidential Executive Office (Gold, 2014)
TOK EB, remdamasi išskirtinėmis situacijos aplinkybėmis ir atsižvelgdama į itin šiurkštų olimpinių paliaubų pažeidimą bei kitus Rusijos vyriausybės padarytus Olimpinės chartijos pažeidimus praeityje, priėmė ad hoc sprendimą atšaukti Olimpinį ordiną iš visų asmenų, kurie šiuo metu eina svarbias pareigas Rusijos Federacijos vyriausybėje arba kitas su vyriausybe susijusias aukštas pareigas, įskaitant:
Vladimiras Putinas, Rusijos Federacijos prezidentas (auksas, 2001 m.)
Dmitrijus Černyšenko, Rusijos Federacijos ministro pirmininko pavaduotojas (auksas, 2014 m.)
Dmitrijus Kozakas, Prezidento vykdomosios kanceliarijos vadovo pavaduotojas (auksas, 2014 m.)
(...)"